Job 16:15

SVIk heb een zak over mijn huid genaaid; ik heb mijn hoorn in het stof gedaan.
WLCשַׂ֣ק תָּ֭פַרְתִּי עֲלֵ֣י גִלְדִּ֑י וְעֹלַ֖לְתִּי בֶעָפָ֣ר קַרְנִֽי׃
Trans.

śaq tāfarətî ‘ălê ḡilədî wə‘ōlalətî ḇe‘āfār qarənî:


ACטו  שק תפרתי עלי גלדי    ועללתי בעפר קרני
ASVI have sewed sackcloth upon my skin, And have laid my horn in the dust.
BEI have made haircloth the clothing of my skin, and my horn is rolled in the dust.
DarbyI have sewed sackcloth upon my skin, and rolled my horn in the dust.
ELB05Ich habe Sacktuch über meine Haut genäht, und mit Staub mein Horn besudelt.
LSGJ'ai cousu un sac sur ma peau; J'ai roulé ma tête dans la poussière.
SchIch habe einen Sack um meine Haut genäht und mein Horn in den Staub gesenkt.
WebI have sewed sackcloth upon my skin, and defiled my horn in the dust.

Vertalingen op andere websites


KlussenKlussen